Глубина символов

Глубина символовВ «Камне» ключевые сквозные образы обретают объем и глубину символов за счет семантики друг друга, вступая в антонимические или синонимические отношения. Примером может служить оппозиция образов тишины/молчания, тьмы/ света, холода/тепла, тумана/света, вечности жизни. Каждый из приведенных образов также встроен в сквозные мотивы сборника, при помощи которых образы обогащаются, их семантика наполняется и расширяется. При переводе на японский язык возникает необходимость передать не только само слово-образ, но всю структуру и содержание образа, выстраивающееся из мотивных синтагм. Поэтические образы в «Камне» реализуются в развернутом контексте, поэтому и в отношении оригинала, и в отношении переводных вариантов Хаякава Мари и Минэ Тосио необходимо сосредоточиться на том, в какой контекст помещены объекты исследования, то есть применять контекстуальный семантико-лексический анализ.

Сборник Мандельштама начинается с мотива тишины, который в авторском контексте «Камня» противоположен мотиву музыки. Тем самым образуется имплицитная авторская оппозиция творчества и отказа от него. Для того чтобы определить и проанализировать структуру и наполнение переводного образа тишины и антонимичного к нему образа молчания, в переводе были исследованы мотивы шуршащей листвы и колоколов, которые являются стимулами к ассоциа — ту «творчество».

Ключевые лексемы переводчики в большинстве случаев передают идентичными языковыми вариантами, носящими нейтральный характер, или их более возвышенными синонимами, что оправдано с точки зрения стилистической окраски и эмоциональной наполненности оригинала.

Похожие записи

  • 08.12.2014 Влияние на японскую культуру Заметное влияние на японскую культуру во второй половине XIX в. оказали и некоторые произведения русских писателей, переведенные на японский язык. Так, например, под впечатлением от […]
  • 07.01.2015 Актуальность запретов Актуальность запретов и иных религиозных предписаний сохраняется на протяжении всего средневековья. К концу XII в. резко возрастает количество условностей, необходимых для соблюдения при […]
  • 30.12.2014 Стандартизация предметов Подобные инструкции для широкого круга любителей чая хотя и преследовали целью распространение культурного обычая, противопоставляемого формализованной Тя-но ю, но в действительности […]
  • 27.01.2015 Угроза безопасности Хатиман не только защищает, но и «усмиряет» государство, устраняет внутреннюю угрозу безопасности центральной власти. В 740 г. Фудзивара-ноХироцугу, «сосланный» на Кюсю, поднял мятеж. […]
Интересные записи

Copyright © 2014. All Rights Reserved.